Densetsu no Starfy 3/Trading Cards

From Starfy Wiki
Revision as of 20:28, 19 November 2013 by Torchickens (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search
Only in Japan!
Gomen'nasai!
This article is related to a game, manga series or other media that has not been released outside Japan. The coverage here may differ from what it would be in an official translation.

Below is a table of all 229 characters and enemies that appear in Densetsu no Starfy 3's Trading Cards with their descriptions, the Areas that they appear in, as well as a field indicating whether they are Rare Enemies or not. Moe's comments have been copied from Akiko53's blog. The links to the blog posts are available below for each section.

Lobber's Cave

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?
001 Gyotto ギョットー, Gyottō あいかわらず

しつこいヤツだぜ… かまってほしいんなら スタフィーのトコにいけ! いそがしいんだ オレさまは

1-1 No
002 Ukigame ウキガメ プカプカ ういてるだけなら

かわいいんだが いきなり ぶつかってきやがる! しずんでるときの コイツは だだっこ そのものだな

1-1 No
003 Unu ウーオ, Ūo こっちの すがたをみると

とっしんしてくる バカなヤツだ すばやいオレさまに ぶつかろうなんて 100まんねんはえーぜ!

1-1 No
004 Chokki チョッキー, Chokkī うごきだけは

けっこう すばやい なまいきな カニだ ただ こうどうが ワンパターンなんだよな

1-1 No
005 Pukukame プクカメ ふだんは ノロノロ

およいでる だけの のろまなヤロウだ やっぱり ちょっとだけ かわいいな…

1-1 No
006 Gain ガイン トゲトゲのカラを

うえに ほうりなげる いのちしらずな ヤツだ まったく… アブネーこと しやがる

1-1 No
007 Bu ブー, すぐに にげだすんだ

気の ちいせえヤツ!! にげあしは すげえ おせーけどな! ダイエットしろよ!

1-1 No
008 Tatsubo タツボー, Tatsubō しつこく おいかけて

きたかと おもったら すぐに どっかいっちまう あきらめの はえー ヤツだな

1-2 No
009 Marume マルメ グルグル まわりながら

およいでるぞ! ダメダ… コイツみてると 目が まわっちまう…

1-2 No
010 Nogo トオセンボン, Toosenbon ふくらむだけが

とりえの じみなヤツだな せまいとこに いると けっこう ジャマだけどな

1-7 No
011 Sand Snark フキャ, Fukya さすが ジョージローさんの

子分だけあって ガラがワリーな へへっ わかいころ おもいだしちまったぜ

1-3 No
012 Bellybird マンマルちょう, Manmaruchou いつみても

ふとってるよな~ コイツは なにくって あんなに ふとったんだろーな

1-4 Yes
013 Old Man Lobber ロブじいさん, Robu-jiisan こんなかおしてるが

海の長老だぞ しかも すげえつええ! さすがの オレさまも かてねーかもだ!

1-1 No
014 Moe キョロスケ, Kyorosuke しかし あれだな

カッコよすぎるってのは ツミだよな… オメェも オレさまみたいに なりたいって? ま むりだろうな

Every standard Area No
015 Mermaid マーメイド, Māmeido ほんと このねえちゃんには

いくら かんしゃしても したりねーな スタフィーとスタピーも ちゃんと おれいいっとけよ!

Every Area No
016 Herman ヤドカリタ, Yadokarita まいかい スタフィーに

スピンアタックをおしえて くれるヤツだ! 今回はスタピーのせいで あやうく おしえそこねる とこだったけどな・・・

1-2 No
017 Gaganmo ガガンモ おでんずきな ムササビだ!

『ムササビじゃんぷ』を おそえてくれるぞ! オレさまもできねぇかな… ムササビじゃんぷ…

1-3 No
018 Jojiro ジョージロー, Jōjirō スゴミのあるツラがまえの

フキャたちのおやぶんだ! ラブリーにむりやり おみせをまかされたんだが きゃくの入りはわるいな…

1-3 No
019 Yugudorajii ユグドラじい デケェ『き』のじいさんだ!

いつも たかいばしょから せかいをみまわしているぞ! カワイコちゃんたちを たくさんハッケンできそーで うらやましいぜ!

1-4 No
020 Konk ボンボーン, Bonbōn あばれ回るのがだいすきだが

いっつもスタフィーに コテンパンにされてるぞ! 今回は ひっさつわざを みにつけたとかいってたけど やくにたたなかったな…

1-4 No

Coral Coast

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?
021 Wahi Wahi アッチー, Atchī おなじとこを およぐだけで

なにもしてこねぇ まえから おもってたんだが そんなに わるいやつじゃ ねえのかもな コイツは

2-1 No
022 Jellysquish ゼリー, Zerī フラフラと ジャマな

クラゲだ どくを もってるらしいが オレさまには きかねーぞ!

2-3 No
023 Modoki モードキ, Mōdoki すぐ コウラにひっこむ

オクビョーな ヤロウだ おとこなら もっと どうどうと しろってんだ オレさまみてーにな!

2-3 No
024 Pinpin ピンピン 近づくと トゲを出しやがる

やっかいな ヤロウだ! ひっこめたときに たおしゃいーんだが… まつのが メンドクセー!!

2-3 No
025 Bobfin マーボー, Mābō よわっちいクセに

オレさまの ジャマしようと しやがる おとなしくしてりゃ イタイ目みずに すむのにな

2-1 No
026 Torabera トラベラー, Toraberā りょこうが しゅみで

いつも そうがんきょうを もってるんだ ハデヒラリさんの いえを のぞいたら しょーちしねーぞ!!

2-7 No
027 Mo モー, このまえ ブーとなかよく

あそんでるのを みたぞ 友だちだったんだな 近づいたら やっぱり にげていったけどな おくびょうな ヤツラだぜ!

2-1 No
028 Glunk スマイム, Sumaimu とびこえようとすると

上に じゃんぷするぞ びよーんってな とんでるときの 目が ちょっと こええ でも やっぱ うまそうだな

2-1 No
029 Kosogyo コソギョ コソコソと あなにかくれて

いきなり こうげきしてくる ヒキョーな ヤツだ!! かくれてねーで どうどうと しょうぶ しろってんだ!!

2-1 No
030 Arumonto アルモント なかなか イカす

カイガラだが とーぜん オレさまの カイガラのほうが だんぜん イカしてるよな!

2-1 No
031 Chingyo チンギョ ぷくぷくに ふとってて

ボールみてーな サカナだ あんなに うごいてんのに なんで やせねーんだ?

2-3 Yes
032 Ruby ハデヒラリ, Hadehirari ハデヒラリさんだ!!

やっぱりキレイだなぁ~ でへへへ♥ でへ でへへへへ♥

2-1 No
033 Mekani Genius メカニジーニアス, Mekani Jīniasu はつめいずきの

メカニじいさんのまごだ! やっぱりはつめいずきだぜ! しかしデッケェメガネだな! はつめいずきはみんな こうなのか?

2-2 No
034 Mekani-jiisan メカニじいさん いろんな のりものを

つくるチャレンジャーな じいさんだ! 今回はふうせんをのりもの として使おうとしてたけど みんな マネすんなよ!

2-2 No
035 Moe's younger brother (green) キョロスケおとうと, Kyorosuke Otouto オレさまが いえにいねぇ

あいだのおにいちゃん がわりをやってくれるぞ! コイツに いちばんくろうを かけてるかもしれねぇなぁ・・

2-3 No
036 Moe's younger sister キョロスケいもうと, Kyorosuke Imouto いえでりょうりを

つくってくれるのが コイツだ! りょうりがうめぇから いいダンナさんをみつけて しあわせになれるはずだぜ!

2-3 No
037 Moe's younger brother (red) キョロスケおとうと, Kyorosuke Otouto スタフィーとタメはるぐらい

なきむしなヤツだ! まだ なんにもできねぇけど コイツがひとりだちするまで オレさまががんばらねーとな

2-3 No
038 Buirun ブイールン, Buīrun スピードじまんの

あばれんぼうのトカゲだ! スピードのみなもとのデンキ を使いすぎると つぎの日は うごけねーんだぜ!プッ

2-4 No

Misty Town

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?
039 Hyuruhyuru ヒュルヒュル オ オバケだー!!

コ ココワくなんかねーぞ! くるなら きゃーがれ! あとは まかせたぞ! スタフィー!! なんとかしろ!はやくしろ!

3-1 No
040 Gufu グーフ, Gūfu コ コイツはヤベーぞ…

アブナイにおいが プンプンだ!! こーゆーヤツとは かかわらねえのが いちばんだぞ!!

3-1 No
041 Guppo ギョップ, Gyoppu ネムそうな目だな~

ふみんしょうなのか? オレさまなんか カイガラとじたら 10びょうで ねれるぞ!

3-1 No
042 Korudon コルードン, Korūdon コ コイツも ヤベー…

グーフと まったく おなじ ニオイだ!! コイツとも かかわんねえほうが みのためだぞ!!

3-1 No
043 Kururi クルーリー, Kurūrī こいつが まわりだしたら

ようちゅういだ!! いきなり おちてきやがるぞ オレさまの カイガラには きかねーけどな!

3-2 No
044 Togesenbon トゲセンボン コイツは ちかづくと

トゲを出すんだが 出してなくても イテーんだ! ゆだんすんじゃねえぞ!!

3-1 No
045 Calaminer ホタリーカ, Hotarīka やくにたたねえ

ライトつけて フラフラ およいでるんだ あんまジャマばっかすっと スルメにして くっちまうぞっ!!

3-3 No
046 Kagibanrei カギバンレイ なんでも すりぬけて

にげてっちまう ふしぎなヤツだ そんなことが できるのは ユウレイだからだ ………

3-2 Yes
047 Bigufagu ビグファグ デ・デケェ口だぜ!!

こんなに デケェと カラダは どれくらいデケェんだ? と・ワザとらしくおどろいた けど デケェのは口だけ! カラダはちっせぇぞ!

3-3 No
048 Treasure Monster トレジャーモンスター, Torejā Monsutā たからばこだと思って

近づいたら… バックーーーン!!!だぜ… だいじなものを入れとく には もしかして うってつけのヤツなのかも…

3-4 No
049 Kanterabaa カンテラばあ きりをじゆうにあやつれる

オバケみてーなバアさんだ! きりのまちに来る人を おどかすのがシュミらしい… さみしいんだな…きっと…

3-4 No
050 Sir Hokwi サー・ホークィ, Sā・Hōkwi きりのまちのおばけさわぎの

ちょうさにきた グンタイの タイチョーさんだ! オレさまほどではないけど ビシッとして かっこいい人だぜ!

3-2 No
051 Hokwi Group ホークィーズ, Hōkwi zu サー・ホークィのぶかだ!

コイツら きりのまちでは いっつも びびってたな! でも オレさまたちが はなしかけると いきなり ビシッとしだすんだぜ!

3-2 No
052 Mamanezu ママネズー, Mamanezū コネズーのかあちゃんだな!

コネズーがさらわれたときは そーとーシンパイしてたぜ! オヤにメイワクかけても いいけどシンパイだけは させねーよーにしねーとな!

3-4 No
053 Konezu コネズー, Konezū ママネズーの子供たちだな!

ちっこいヤツらだが『ハ』は なんでもかみくだいちまう! ちっこいちっこいって バカにしたらあの『ハ』で かみつかれそうだな!

3-4 No
054 Mad Piero マッドピエロ, Maddo Piero いたずらがだいすきな

きりのまちのアマノジャク! 今回のぼうけんでいちばん ムカツイたヤローはコイツに けっていだ!!

3-4 No


Crushed Ice Alpine

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?
055 Pingoon ワットビン とびこえようとすると

とんで ジャマされるぞ コイツのアタマは ツンツンしてるからな ささると イテー!

4-1 No
056 Miimii ミイミイ トリッキーにうごくから

こうげきが あてにくいんだよな それでも このオレさまの テキじゃねえわけだが

4-1 No
057 Ice Guy アイスガイ, Aisugai コイツの せなかの氷は

カイガラなんだぞ カイガラが 氷だなんて かんがえただけで サムくなってくるぜ!

4-1 No
058 Korasu コーラス, Kōrasu いきなり あらわれて

あっというまに かこまれちまうんだ!! はじめて であったときは すげえこわ… ビックリしたぜ!!

4-2 No
059 Monjakku モンジャック コイツは しつこいから

大キライだ!! しかも カビっぽいから あんまり さわられたく ねーんだよな!!

4-1 No
060 Sukesuke スケスケ なまえどおり

スケスケでトーメイなヤツだ スカートはいてるってことは おんなの子ってことだな!! オレさまを おいかけてくる わけが わかったぜ!! ヘヘ

4-1 No
061 Spinebelly アンガー, Angā キモチわりー!!

なんなんだ コイツ!! 口あけたと おもったら からだが yらがえっちまった!! しかも トゲトゲ!

4-1 No
062 Ridokkusu リドックス ミミで ふわふわとんでる

おとなしい イヌだ たいした なやみなんて ねえんだろうなあ~

4-1 No
063 Nubble ミューミュー, Myūmyū おとなしそうで

カワイイとおもうだろ? だけどな こういうのに かぎって はらグロいんだ! きをつけろよ!!

4-4 Yes
064 Choby アンチィ, Anchi こおりの うえを

すべって あそんでる めずらしい いきものだ しろくて カワイイが いちおう テキだからな!

4-1 Yes
065 Fork フォーク, Fōku いつもながら

しつこいやつらだぜ… 今まで がまんしてきたが つぎは ゆるさねー!! ギ、ギッタギタにしてやる!

4-4 Yes
066 Uruwool ウルウール, Uruūru シロさんのぼくじょうにいる

『け』のふっさふさした ヤツだ! 『け』をかられたときの コイツらのカオが わすれられねぇ…

4-2 No
067 Kakippe カキッペ カチワリさまのために

カキ氷をつくりつづける けなげなヤツらだ! けど コイツら カキ氷に シロップかけるの わすれてるんだよなあ・・・

4-3 No
068 Kachiwari-sama カチワリさま カチワリ氷ざんの

『まもりがみ』らしいぞ! まいにちカキ氷をたべねーと ふきげんになるんだってよ! っつーかハラこわすぞ・・・

4-4 No
069 Saint Nak サントナック, Santonakku スタフィーなみに

ドジでオッチョコチョイな サンタのじいさんだ! でも サンタってのが なにをするかってオレさま 知らないんだよなぁ…

4-1 No
070 Fukafuka フカフカ ヘンなきぐるみを

きてるヘンなヤローだ! コイツ アツかろーが サムかろーが いつでも きぐるみをきてるんだぜ!

4-2 No
071 Shiro-san シロさん ウルウールのぼくじょうで

はたらいている ガタイのいいニーチャンだ! ウルウールの『け』を みさかいなく かってしまう スタフィーにこまってるぞ!

4-2 No
072 Rockin' Baa ロッキンばあ, Rokkinbaa あみものがシュミっつーか

あみものしてるとこしか みたことがねぇ! あみものをはじめたら はなしも きいてくれなく なっちまうんだぜ・・・

4-2 No
073 The Jellato Sisters クリオレたち, Kuriore-tachi 自分たちのことを

サイキョーのレンジャーだと 思いこんでるヤツらだ! いいかげん 自分たちの よわさに気づけっつーの!

4-4 No
074 Taruika タルイカ オオタルイカのコブンだな!

そーいや もう チュータに たすけてもらったのかな?

4-3 No
075 Ootaruika オオタルイカ タルイカたちの

おやぶんだ! イカツそーにみえても シュミが『ポエム』を かくことなんだぜ!

4-3 No
076 Chuta
チュータ, Chūta オオタルイカのしんゆうの

タコのオッサンだな! ツボに入ってねーと おちつかねーらしいぜ! 今はタルだけどな・・・

4-3 No
077 Seiuchi-kun セイウチくん な~んか あんまり

パッとしねぇヤローだな! 気のやさしいヤツって いわれてるけど ただの 気のヨエーヤローだろ?

4-4 No
078 Pengod ペンゴッド, Pengoddo ながいあいだ 氷ざんに

ふういんされていた マモノだ! なんでもかんでも 氷づけに しよーとしやがる アブネェヤローだ!

4-4 No

Jungle

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Flamer Volcano

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Gabun Ocean Trench

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Undersea Ruins

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Sea of Sky

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Old Castle

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?

Vehicles

Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.

Name Image Japanese name Moe's comment Area Rare?