|
Name
|
Image
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Area
|
Rare?
|
206
|
Desuroru
|
|
デスロール, Desurōru
|
ききゅうに のってると
スゲー いきおいで
とんでくるんだ
バーゲンかいじょうの
おばちゃんか! オメェは!
|
Slippery Ice Alpine: 4-1, 4-3, more
|
No
|
207
|
Sazan
|
|
サザーン, Sazān
|
ふだんは てんじょうに
くっついてるが
近くによるとおっこちてくる
おっこちたあと
どこに 行くのかは
えいえんの ナゾだ・・・
|
Gluglug Lagoon: 2-3, 2-7, more
|
No
|
208
|
Barun
|
|
バルン
|
どこからともなく
あらわれて
ききゅうに 近づいてくるぞ
カオが かわいいからって
いばるんじゃねーぞ!
|
Pufftop: 8-2
|
No
|
209
|
Potori
|
|
ポトリ
|
ぷるぷる しながら
てんじょうに
くっついてるぞ
ソーダゼリーみたいで
ちょっとだけ
うまそうだな・・・・
|
Pufftop: 8-5, Resshi Lake: 9-10
|
No
|
210
|
Tsunokkuru
|
|
ツノックル
|
ほのおを ふきながら
ききゅうに
とっしんしてくるぞ
こーゆーの
チョトツモウシンっつーんだ
べんきょうに なったか?
|
Lobber's Cave: 1-7, Pitch Dark Cave: 6-1, more
|
No
|
211
|
Purankudon
|
|
プランクドン
|
きゅうにあらわれて
ききゅうに近づく
からだの すけたヤツだ
からだが すけて
しんぞうがみえちまってるぞ
いいのかよ・・・・
|
Large Tree's Forest: 5-5, Torrent's Waterfall: 10-1, more
|
No
|
212
|
Gandosu
|
|
ガンドス
|
イワのフリを
してるつもりなんだろーが
バレバレだっつーの
どうせなら
かわいい おんなの子に
ばけりゃ いいんだ
|
Turtle Turtle Land: 3-5, Yeeha Alpine: 7-5, more
|
No
|
213
|
Marunokon
|
|
マルノコン
|
スケボンに のってると
ジャマしてくるんだ
あの ノコギリは
きこりから ムリヤリ
うばった らしいぞ・・・
|
Crushed Ice Alpine: 4-2, 4-4, more
|
No
|
214
|
Merutofi
|
|
メルトフィー, Merutofī
|
どくの水から
とび出してくるヤローだ
目が こえーよ
いったい どこを
みてるんだ?
|
Large Tree's Forest: 5-4, Pufftop: 8-2
|
No
|
215
|
Piriru
|
|
ピリル
|
からだから ほうでんする
かわいいカオして
おそろしいヤツだ
まあ これからの じだい
しょうエネできて
いいんじゃねーか
|
Pufftop: 8-1, 8-5
|
No
|
216
|
Eibi
|
|
エイビー, Eibī
|
エビだ
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・たぶん
|
Resshi Lake: 9-3, 9-4
|
No
|
217
|
Ganma
|
|
ガンマー
|
きゅうこうかしてきて
スケボンに
たいあたりしようとするぞ
はなのアナ でけえよな
マメでも つめてんのか?
|
Gluglug Lagoon: 2-8, Torrent's Waterfall: 10-3, more
|
No
|
218
|
Komeruto
|
|
コメルト
|
コイツも 目がこぇー!
口も こえーぞ!
かみつかれたら
めちゃくちゃ
いたそうだ
|
Turtle Turtle Land: 3-9, Yeeha Alpine: 7-8, more
|
No
|
219
|
Birinagashi
|
|
ビリナガシ
|
スケボンに
たいあたりしようとする
いのちしらずなヤツだ
あやうく だいさんじだぞ!
こうつうじこってのは
こえーんだからな!
|
Pitch Dark Cave: 6-2, 6-4, more
|
No
|
220
|
Hyappo
|
|
ヒャッポー, Hyappō
|
上下にいどうしながら
リューンにむかって
タマを はいてくるぞ
タマは Aボタンで
ふせげるんだ
|
Resshi Lake: 9-1, 9-9
|
No
|
221
|
Teppo
|
|
テッポ
|
サングラスなんか
かけやがって
カッコつけた ヤローだぜ
もとは ガンマンだったって
ウワサだぞ
|
Pitch Dark Cave: 6-9, Pufftop: 8-2
|
No
|
222
|
Hiramei
|
|
ヒラメイ
|
リューんをみつけると
たいあたりしようとする
カゲキなヤローだ
こんど やりやがったら
あのひらたい からだを
ザブトンに してやる!
|
Pufftop: 8-1, 8-5
|
No
|
223
|
Enzeru
|
|
エンゼル
|
エンゼルなんて
名まえ だけだぞ!
むしろ アクマだ!
てんしなら てんしらしく
しんじゅくれるとか
しろっつーの!
|
Ogura Castle: 11-4, 11-9
|
No
|
224
|
Mejiro
|
|
メジロ
|
でっけえ 目んたまから
タマを はいてくるぞ
マブタは どこにあるんだ?
ドライアイとかに
なんねーのか?
|
Torrent's Waterfall: 10-5
|
No
|
225
|
Ogakure
|
|
オガクレ
|
からだを
ひからせながら
近づいてくるぞ
オメェら クリスマスの
イルミネーション
かっつーの!!
|
Lobber's Cave: 1-8, Pufftop: 8-9
|
Yes
|
226
|
Mokku
|
|
モック
|
からだが
とうめいになるって
ベンリだよな
もし オレさまが
とうめいになったら・・・
・・・でへ でへへへ
|
Ogura Castle: 11-1
|
No
|
227
|
Blokka
|
|
ブロッカ, Burokka
|
オーグラが ブロックに
まほうを かけて
生まれた せいぶつだ
・・・オーグラのしゅみって
よく わかんねえな・・・
|
Large Tree's Forest: 5-8
|
Yes
|
228
|
Honouo
|
|
ホノウーオ, Honoūo
|
ふだんは すけてるが
近づくと
でんきゅうみたいにひかるぞ
でも こんな
ブキミなでんきゅう
いやだよなあ
|
Resshi Lake: 9-6
|
No
|
229
|
Lurchin
|
|
アイソウニ, Aisouni
|
トゲトゲしいヤツだが
きぐるみで ほえると
かたまっちまうぞ
ちっ! びびるくらいなら
さいしょから
ガンつけんじゃねーよ
|
Turtle Turtle Land: 3-8, Resshi Lake: 9-3
|
No
|
230
|
Stangler
|
|
ホタデン, Hotaden
|
コワい カオして
近づいてくるけど
ほえれば おとなしくなるぞ
かんけーねーけど
コイツ みてると
ナベがくいたくなってくるぞ
|
Pufftop: 8-10
|
Yes
|
231
|
Shande
|
|
シャンデー, Shandē
|
たかいところまで
つれてってくれる
おたすけキャラだ
キラキラしててキレーだよな
オレさまのハデヒラリさん
には かなわねーけど
|
Large Tree's Forest: 5-9, Pufftop: 8-10, more
|
No
|
232
|
Jerubari
|
|
ジェルバリー, Jerubarī
|
きぐるみで ほえると
かたまって
あしばになるぞ
中がすけてるけど
ないぞうとか
ねーのか?
|
Slippery Ice Alpine: 4-9, Ogura Castle: 11-4
|
No
|
233
|
Barikku
|
|
バリック
|
そのまま さわったら
けがしちまうから
気をつけろよ
きぐるみに おびえるなんて
コイツ あんがい
おくびょうものだな ププ
|
Torrent's Waterfall: 10-2, Ogura Castle: 11-10
|
No
|
234
|
Liftwisp
|
|
ジアップ
|
けっこう かわいいカオした
おたすけキャラだ
じめんにうまって
まったりするのが
シュミらしいぞ
|
Slippery Ice Alpine: 4-9, Torrent's Waterfall: 10-10
|
No
|
235
|
Erekirage
|
|
エレキラゲ
|
クラゲのくせに
そらをとんでる
ナマイキなヤローだ
おぼんが すぎると
コイツら
ふえるんだよなあ・・・
|
Ogura Castle: 11-1
|
No
|
236
|
Jiappo
|
|
ジアッポ
|
うんうん ジアップは
あいかわらず かわいい・・
って ちがうじゃねーか!
なんだコイツ!?
パクリか!?
うったえられるぞ!
|
Torrent's Waterfall: 10-2
|
No
|