Densetsu no Starfy 4/Stuff: Difference between revisions
From Starfy Wiki
Jump to navigationJump to search
Torchickens (talk | contribs) No edit summary |
Torchickens (talk | contribs) |
||
(16 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 79: | Line 79: | ||
|Stage 5-3<br>([[Hidden Village of Koimaro]]) | |Stage 5-3<br>([[Hidden Village of Koimaro]]) | ||
|No | |No | ||
| | |なんだろう・・・ せなか から ふしぎな けはいをかんじるよ・・・ | ||
|- | |- | ||
|9 | |9 | ||
Line 178: | Line 178: | ||
|- | |- | ||
|21 | |21 | ||
| | |Cool [masculine connotations] but Unfashionable Wear | ||
|ださださウェア | |ださださウェア | ||
|[[File:DnS4 Clothes 21.png]] | |[[File:DnS4 Clothes 21.png]] | ||
Line 227: | Line 227: | ||
|27 | |27 | ||
|[[wikipedia:Flamenco|Flamenco]] Clothes | |[[wikipedia:Flamenco|Flamenco]] Clothes | ||
| | |フラメンコのふく | ||
|[[File:DnS4 Clothes 27.png]] | |[[File:DnS4 Clothes 27.png]] | ||
|[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Batch 5 (480 [[Pearl]]s) | |[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Batch 5 (480 [[Pearl]]s) | ||
Line 314: | Line 314: | ||
|- | |- | ||
|38 | |38 | ||
| | |Native Dress | ||
|みんぞくいしょう | |みんぞくいしょう | ||
|[[File:DnS4 Clothes 38.png]] | |[[File:DnS4 Clothes 38.png]] | ||
Line 388: | Line 388: | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
| | |Cool [masculine connotations] but Unfashionable Set | ||
|ださださセット | |ださださセット | ||
|[[File:DnS4 Acc 5.png]] | |[[File:DnS4 Acc 5.png]] | ||
Line 428: | Line 428: | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
| | |Native Hat | ||
|みんぞくぼうし | |みんぞくぼうし | ||
|[[File:DnS4 Acc 10.png]] | |[[File:DnS4 Acc 10.png]] | ||
Line 449: | Line 449: | ||
|Stage 8-3<br>([[Old Tower]]) | |Stage 8-3<br>([[Old Tower]]) | ||
|No | |No | ||
|もじゃもじゃあたまの | |もじゃもじゃあたまの うしろから・・・・・・? なにか出てるよ | ||
|- | |- | ||
|13 | |13 | ||
Line 596: | Line 596: | ||
|- | |- | ||
|31 | |31 | ||
|Cool Makeup | |Cool [masculine connotations] Makeup | ||
| | |しぶいメイク | ||
|[[File:DnS4 Acc 31.png]] | |[[File:DnS4 Acc 31.png]] | ||
|[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Batch 7 (350 [[Pearl]]s) | |[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Batch 7 (350 [[Pearl]]s) | ||
Line 702: | Line 702: | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| | |Sushi Order | ||
|にぎりいっちょう | |にぎりいっちょう | ||
|[[File:DnS4 Special 2.png]] | |[[File:DnS4 Special 2.png]] | ||
Line 723: | Line 723: | ||
|Stage 4-4<br>([[Tear Lake]]) | |Stage 4-4<br>([[Tear Lake]]) | ||
|No | |No | ||
| | |レタスにトマト・・・? あれ?? あいだに はさまってるのって | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
|Full of | |Full of Crabs/Only Crabs [like a meal advertisement]<ref>[https://www.weblio.jp/content/%E8%9F%B9%E3%81%A5%E3%81%8F%E3%81%97 Weblio definition 蟹づくし]</ref> | ||
|かにづくし | |かにづくし | ||
|[[File:DnS4 Special 5.png]] | |[[File:DnS4 Special 5.png]] | ||
Line 739: | Line 739: | ||
|Stage 6-4<br>([[Flourishing Desert]]) | |Stage 6-4<br>([[Flourishing Desert]]) | ||
|No | |No | ||
|かぶると ちょっと あたまが おもたく | |かぶると ちょっと あたまが おもたく なりそうだね・・・ | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
Line 758: | Line 758: | ||
|- | |- | ||
|9 | |9 | ||
| | |Australo | ||
|アウストラロ | |アウストラロ | ||
|[[File:Ausutoraro.png|256px]] | |[[File:Ausutoraro.png|256px]] | ||
Line 835: | Line 835: | ||
|[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Post-Game Batch (333 [[Pearl]]s) | |[[Maniankou]]'s [[Shop]]<br>Post-Game Batch (333 [[Pearl]]s) | ||
|No | |No | ||
|じゅるり とっても おいしそうだから | |じゅるり とっても おいしそうだから よだれがでてきた・・・ | ||
|- | |- | ||
|19 | |19 | ||
Line 921: | Line 921: | ||
|- | |- | ||
|5 (Specials) | |5 (Specials) | ||
|Full of | |Full of Crabs/Only Crabs | ||
|かにづくし | |かにづくし | ||
|[[File:DnS4 Special 5 Microphone.png]] | |[[File:DnS4 Special 5 Microphone.png]] | ||
Line 936: | Line 936: | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
[[File:IeatRob.PNG|thumb|right|150px|The back of the Old Man Lobber Shirt]] | [[File:IeatRob.PNG|thumb|right|150px|The back of the Old Man Lobber Shirt]] | ||
*" | *"Australo", "Past People", "Chick", "Ibis", "Moe" and "Princess and Umbrella" are winning costumes from the [[Wanted Kisekae]] contest. They were designed by Yuki Otomura, Nana Andou, Shuusuke Terao, Raito Kiryuu, Ryou Sumita and Eriko Kawashima respectively. | ||
*Australo may be a reference to the genus [[wikipedia:Australopithecus|Australopithecus]]. | |||
*The Oni no Pants clothing item may have been inspired by a Japanese children's song called "[https://www.youtube.com/watch?v=MjQQQW2R1WM おにのパンツ]", ''Oni no Pants''. | *The Oni no Pants clothing item may have been inspired by a Japanese children's song called "[https://www.youtube.com/watch?v=MjQQQW2R1WM おにのパンツ]", ''Oni no Pants''. | ||
*The back of the [[Old Man Lobber]] Shirt has writing on it which says | *The back of the [[Old Man Lobber]] Shirt has writing on it which says "I (Fork) Rob". | ||
*Zuka Clothes and Zuka Makeup may be a reference to the [[jawikipedia:宝塚歌劇団|Takarazuka Revue Company (宝塚歌劇団)]], its dancers and how they dress. It could also be seen as a clever pun on [[Treasure]] (takara). | |||
==References== | |||
<references/> | <references/> | ||
{{clr}} | {{clr}} | ||
{{TLS4Navbox}} | {{TLS4Navbox}} | ||
[[Category:Stuff]] | [[Category:Stuff]] |
Latest revision as of 01:43, 2 May 2024
The following is a table of all 100 Stuff (グッズ, Goods in Japan) in Densetsu no Starfy 4 with screenshots and Japanese descriptions.
Clothes
|
Accessories
|
Specials
|
Stuff that support the microphone
There are some Stuff that show an animation when the player blows into the microphone. Stuff that support the microphone have an animated sprite of Moe expelling air next to the 'tap the Touch Screen' icon on the top screen (), as well as a different top screen message which tells the player to try to blow into the microphone.
They are listed below:
|
Notes
- "Australo", "Past People", "Chick", "Ibis", "Moe" and "Princess and Umbrella" are winning costumes from the Wanted Kisekae contest. They were designed by Yuki Otomura, Nana Andou, Shuusuke Terao, Raito Kiryuu, Ryou Sumita and Eriko Kawashima respectively.
- Australo may be a reference to the genus Australopithecus.
- The Oni no Pants clothing item may have been inspired by a Japanese children's song called "おにのパンツ", Oni no Pants.
- The back of the Old Man Lobber Shirt has writing on it which says "I (Fork) Rob".
- Zuka Clothes and Zuka Makeup may be a reference to the Takarazuka Revue Company (宝塚歌劇団), its dancers and how they dress. It could also be seen as a clever pun on Treasure (takara).