Only in Japan!
|
|
Gomen'nasai! This article is related to a game, manga series or other media that has not been released outside Japan. The coverage here may differ from what it would be in an official translation.
|
Below is a table of all 202 enemies and characters which appear in Densetsu no Starfy's Picture Book with their descriptions as well as a field indicating whether they are 'rare' characters or Rare Enemies or not. Moe's comments have been copied from Akiko53's blog. The links to the blog posts are available below for each section.
In the game, the Picture Book is available from the List, which can be accessed from the Stage Select via the select button. To be able to access the Stage Select, the player must beat the game for the first time or exploit the demo glitch.
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
001
|
Old Man Lobber
|
ロブじいさん, Robu jiisan
|
海の 長老だ!
もう オレさまに すべて
まかしときゃいいのに・・・
まだまだ わかいもんには
まかせられん! だってよ
|
No
|
002
|
Herman
|
ヤドカリタ, Yadokarita
|
自分の カイガラを
なくすなんて・・・
スタフィーと おなじくらい
どんくさいヤツだけど
まあ いい友だちかな?
|
No
|
003
|
Mermaid
|
マーメイド, Māmeido
|
スタフィーは おせわに
なりっぱなしだな!
びじんだし しんせつだし
オレさまは 大スキだぜ!
|
No
|
004
|
Gyotto
|
ギョットー, Gyottō
|
オレさまが いねえあいだに
どうくつにまで
あらわれやがったのか!
つっこんで来やがるが
かるくひねってやれ!
|
No
|
005
|
Ukigame
|
ウキガメ
|
なみまで プカプカと
ういてりゃいいのに
ムリして もぐって
来るんだよなぁ
|
No
|
006
|
Bellybird
|
マンマルチョウ, Manmaruchou
|
ブクブクふとった
へんなトリだ!
あれだけ ふとってたら
そのうち とべなく
なるかも しれねえな!
|
Yes
|
007
|
Chikku
|
チック
|
よわそうなヤツだと
思っていたら きゅうに
トゲをだしやがる・・・
やっかいな ヤロウだが
まあ オレさまの
テキではない!
|
Yes
|
008
|
Gadegade
|
ガデガデ
|
正面から 近づくと
かくれちまう
よわきな ムカデだ!
ひょっとして カッコいい
オレさまに みられるのが
はずかしいのか?
|
Yes
|
009
|
Gandosu
|
ガンドス
|
ふだんは ボケーっと
してやがるが 近づくと
いきなり おちてくるぞ!
ちかくを とおるときは
ちゅういしたほうが
いいみたいだ・・・
|
Yes
|
|
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
010
|
Wahi Wahi
|
アッチー, Atchī
|
ゆうがに 泳ぎやがって
ジャマなんだよ!
コイツ ぜったいヒマに
ちがいないぞ!
|
Yes
|
011
|
Unu
|
ウーオ, Ūo
|
・・・じみなヤツだぜ
だから むれになって
泳いでるのか
なっとく なっとく!
|
No
|
012
|
Jellysquish
|
ゼリー, Zerī
|
フラフラしてるのは
みかげどおりだ
シャキッとしろ!って
いっても ムリだろうな
クラゲだから!
|
No
|
013
|
Chokki
|
チョッキー, Chokkī
|
でかい 右のハサミが
じまんなのか?
ちなみに オレさまは
この つぶらなヒトミが
かわいいと いわれるぞ!
|
No
|
014
|
Pukukame
|
プクカメ
|
『サンゴショウ』で
いちばん のんびりしてるな
なみまを うかんでるだけ
かかって来いってんだ!
|
No
|
015
|
Gain
|
ガイン
|
カイガラを とばして
こうげきしやがる
なかなか きようなヤツだ
みならいたくねえけどな
|
No
|
016
|
Tobeuo
|
トベウオ
|
とべるのは わかってんだ
だけどな みたことあるか?
コイツが 泳いでるトコ!
泳げなかったりして!
|
No
|
017
|
Fork
|
フォーク, Fōku
|
くーっ! ハラがたつ!
オレさまを おいかけて
来やがるんだ!
まあ スタフィーが
おいはらったのは よけいな
おせわだったぜ!
|
No
|
018
|
Modoki
|
モードキ, Mōdoki
|
おくびょうで
すぐ コウラに ひっこむ
でも とっしんして来るから
うごきが よめねえ!
|
No
|
019
|
Kagibanrei
|
カギバンレイ
|
『ちんぼつせん』で
カギを ぬすみやがった
カギバンの ユウレイだ!
ユウレイになってまで
オレさまに いどもうとは
しゅうねんぶかいヤツめ!
|
Yes
|
020
|
Chingyo
|
チンギョ
|
たくさん くいすぎて
うごけなくなった
マヌケな サカナだ!
ちょっとは スリムで
カッコいい オレさまを
みならえってんだ!
|
Yes
|
021
|
Ippon
|
イッポン
|
リッパな ツノをもった
へんな カメだ!
コウラに とじこもって
いるときは どんな
こうげきも きかないぞ!
|
Yes
|
022
|
Norinori
|
ノリノリ
|
ボードにのりながら
ラーメンくってる・・・
よく わからんヤツだ!
オレさまは こういう
ノリのヤツは けっこう
すきだぜ!
|
Yes
|
023
|
Teppo
|
テッポ
|
ポンポン タマ出してくる
やっかいなヤロウだ!
なまいきに シャレた
ぼうしなんか
かぶってやがるぞ!
|
Yes
|
024
|
Tsunokkuru
|
ツノックル
|
コイツの はなは
きけんだぞ!
なぜか ドリルだからな!
そういや スタフィーの
ききゅうは なんかいも
コイツにやられてたな・・・
|
No
|
025
|
Purankudon
|
プランクドン
|
フワフワしながら
近よって来る
フーセンみたいなヤツだ!
とおくからみると
スタフィーのききゅうと
みわけがつかねえぞ!
|
No
|
026
|
Mekani-jiisan
|
メカニじいさん
|
ききゅうの けんきゅうに
いのちを かけている
ガンコな じいさんだ!
こういうじいさんは
おこらせると シャレに
ならねえから ちゅうい!
|
No
|
027
|
Moe
|
キョロスケ, Kyorosuke
|
おっ カッコいい!って
思ったら
なんだ 自分か・・・・
オメェも オレさまの
カッコよさに シビれたか?
ま しょうがねえな
|
No
|
028
|
Tatsunomama
|
タツノママ
|
元気な ガキどもの
せわが たいへんなママだ
スタフィーが
めんどうみてやれば
いいんだ
|
No
|
029
|
Ruby
|
ハデヒラリ, HadeHirari
|
どこさがしても
こんな きれいなひとは
いねーぞっ!
だれよりも カッコいい
おれさまと おにあいだろ?
|
No
|
030
|
Konk
|
ボンボーン, Bonbōn
|
『サンゴショウ』の
ボスだな
おかしな グルグル回る
カイガラに のってるが・・・
ヤツは なんなんだ?
|
No
|
|
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
031
|
Meramera
|
メラメラ
|
どっからともなく
近寄って来るんだよな
しばらくしたら きえるし
きみがわるいぞ
|
No
|
032
|
Kururi
|
クルーリー, Kurūrī
|
下を とおろうとすると
きゅうに おりて来て
ジャマするぞ!
ちょっと ビックリして
くやしいんだ!
|
No
|
033
|
Monjamin
|
モンジャミン, Monjamin
|
グルグル回ってたけど
いったいなんなんだ?
コイツは・・・・
オレさまは しゃっきんで
クビが回らない・・って
なにいわせるんだ!
|
No
|
034
|
Hirapa
|
ヒラパー, Hirapā
|
オレさまに みむきもせず
せわしなく 泳いでたぞ
でも 同じトコロしか
泳げねえみたいだ・・・・
|
No
|
035
|
Sawawa
|
サワワ
|
いったい 足は
なんぼんあるんだ?
オレさまに あわせて
うごくのもやめろって
いいたいがな!
|
No
|
036
|
Guppo
|
ギョップ, Gyoppu
|
バタバタと ヒレを
うごかして 泳いでたな
かべに ぶつかっても
しばらく ほうこうを
かえねえのは わらったぞ!
|
No
|
037
|
Warugao
|
ワルガオ
|
みたとおり ワルそうな
かおのテキだ!
カッコいい オレさまには
どうやったって できねえ
かおだぜ!
|
Yes
|
038
|
Pinpin
|
ピンピン
|
トゲだらけの
キケンきわまりない
ヤロウだ!
たまにトゲをひっこめるから
そのときが たおす
チャンスだぞ!
|
Yes
|
039
|
Dokazun
|
ドカズン
|
『スピンアタック』に
はんのうして おそってくる
気のつよいテキだ!
コイツ!オレさまにまで
むかってきやがって
みのほど知らずめ!
|
Yes
|
040
|
Hiramei
|
ヒラメイ
|
ヒラヒラと ゆうがに
とんでいる ノンキな
ヒラメだ!
オレさまも たまには
ゆっくり そらを
とんでみたいぞ!
|
Yes
|
041
|
Marunokon
|
マルノコン
|
ぜんしんノコギリの
みた目どおり キケンな
ヤツだ!
いったい どこから
あんなノコギリを
ひろってきたんだ?
|
Yes
|
042
|
Biririmaneki
|
ビリリマネキ
|
デンキをおびてる
でっけえハサミが
コイツのじまんらしいが・・
オレさまの リッパな
カイガラに くらべたら
ちっぽけなモンだぜ!
|
Yes
|
043
|
The Whale
|
ザショウクジラ, Zangou Kujira
|
バカでっかいから
のみこまれると なかなか
だっしゅつできねえな!
コイツも いいかげん
いやしいこと
やめろってんだ!
|
No
|
044
|
Chuta
|
チュータ, Chūta
|
なんか えらそうにしてて
オレさまは 気にくわねえ!
こんなヤツの とっくんで
スタフィーは スピンが
つよくなったのか・・・・
|
No
|
045
|
Moon
|
ムーン, Mūn
|
どこさがしても
こんな きれいなひとは
いねーぞっ・・・・・
・・・・・うそっ
ハデヒラリさんがいちばん!
|
No
|
046
|
Kannin parent and child
|
カンニンオヤコ, Kannin Oyako
|
ここのチビ すぐなくから
にがてだ
オレさまの かおみて
ないたんだぞ!
|
No
|
047
|
Zendama
|
ゼンダマ
|
クジラの ハラの中を
パトロールしてるはず・・
なのに だっしゅつするの
くろうしたよなぁ
|
No
|
048
|
Jiilacanth
|
ジイラカンス
|
じいさんのくせに
シャレた サングラスなんか
かけやがって・・・
スタフィーも なぜか
サングラスは すきらしいぞ
にあってねえくせに・・・
|
No
|
049
|
Yakokagami
|
ヤコウカガミ, Yakoukagami
|
マモノに つかまってたが
オレさまの おかげで
たすかったヤツだ
せっかく たすけたのに
いいコトも なかったな!
|
No
|
050
|
Bankirosu
|
バンキロス
|
『ザショウクジラ』の中で
あばれてたボスだ
カベに ぶつけて
じばくさせるアイデアは
われながら すげえだろ!
|
No
|
|
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
051
|
Pingoon
|
ワットビン, Wattobin
|
氷の上を
はしり回っていたな・・・・
上を とおろうとすると
ずつきを するような
気のつよいヤツだ!
|
No
|
052
|
Choby
|
アンチイ, Anchii
|
コイツは 氷の上を
ノロノロと はってたぞ!
みかけは オレさまと
同じぐらい カワイイが
テキだぞ テキ!
|
Yes
|
053
|
Miimii
|
ミイミイ
|
さむい 海の中で
やたら 元気に泳いで
いるんだよな
まあ そんなところが
オレさまにとって ジャマに
なるのだが・・・・
|
No
|
054
|
Ice Guy
|
アイスガイ, Aisugai
|
なんで コイツのカイガラは
氷で できてるんだ?
しかも なんでカイガラを
とばすんだ?
|
No
|
055
|
Shamin
|
シャーミン, Shāmin
|
よくみりゃ からだのトコ
ホネだけじゃねーか!
ブキミなヤツだな!
おまけに なんか ぶつけて
くるしよぉ・・・・
|
No
|
056
|
Utsubon
|
ウツボーン, Utsubōn
|
あなに かくれてて
オレさまが 近づくと
とびだして来るんだ
しっかし まだシッポが
みえねえって・・・・・・
どれだけ 長いんだ?
|
No
|
057
|
Upon
|
ウーポン, Ūpon
|
マヌケ面してやがるが
これでも いちおう
テキみたいだな・・・・
コイツの上にのったら
トランポリンみたいで
ちょっとたのしかったぞ!
|
Yes
|
058
|
Torabera
|
トラベラー, Toraberā
|
りょこうが しゅみの
ちょっと へんなヤツだ!
そういや オレさまも
ハデヒラリさんと
りょこうしたかったな・・・
|
Yes
|
059
|
Kachitsuki
|
カチツキー, Kachitsukī
|
キツツキじゃねえぞ!
カチツキーだ!
キツツキのクチバシ
みたいなヤリもってるから
そうよばれてるらしい・・・
|
Yes
|
060
|
Hyappo
|
ヒャッポー, Hyappō
|
ヘンテコな なまえだが
けっこう てごわいぞ!
コイツのほかにも
しんせきが なんびきか
いるらしい・・・・
|
Yes
|
061
|
Potori
|
ポトリ
|
いつもは てんじょうに
はりついている ノンキな
ヤツだ・・・・
それにしても マヌケな
かおだなあ・・・・
|
Yes
|
062
|
Oomukashi
|
オオムカシ
|
大むかしから
生きているらしい・・・・
オレさまも できれば
長生きしたい
もんだなあ・・・・
|
Yes
|
063
|
Lurchin
|
アイソウニ, Aisouni
|
いつもは おこっているが
大きな おとをきくと
まるまってしまうぞ!
なんて おくびょうな
ヤツだ! なさけない・・・
|
Yes
|
064
|
Stangler
|
ホタデン, Hotaden
|
カイガラから デンキを
出して いかくする
いただけねえ ヤツだ!
オレさまは デンキなんて
出ねえが・・・・
どうなってんだ?
|
Yes
|
065
|
Shande
|
シャンデー, Shandē
|
シャンデリアみたいな
すがたから なまえが
付いたらしい・・・・
コイツはテキじゃねえぞ!
ちょっとだけ いいヤツ
みたいだ・・・・
|
Yes
|
066
|
Fukafuka
|
フカフカ
|
トラの『きぐるみ』をきた
おもしろいヤツだ!
けっこう いいヤツだって
知ってるだろ!?
|
Yes
|
067
|
Kuriore
|
クリオレ
|
よわっちいクセに
マモノに ケンカをうって
氷づけに されたんだ
たすけるのに オレさまが
どれだけくろうしたか・・・
|
No
|
068
|
Lovely
|
ラブリー, Raburī
|
みょうなヤツに
すかれちまったぜ
いいヤツなんだが・・・・・
えんりょさせてもらう!
|
No
|
069
|
Fat Cat
|
ナマズドン, Namazudon
|
ゴワス ゴワスって
おかしな はなしかたをする
ヤツだったな
あのカッコ・・・・
いつもは なにしてるんだろ?
|
No
|
070
|
Kit Fish
|
マナズーコ, Namazūgo
|
コイツ はらがたつっ!
オレさまを マモノと
かんちがいしやがって!
オレさまみたく カッコいい
マモノが いるかっつーの!
|
No
|
071
|
Hirao
|
ヒラオ
|
キザなヤツで
オレさまは きらいだ!
こんなヤツの ところに
ヒラリンさんを
つれてくことに なるとは!
|
No
|
072
|
Hirarin
|
ヒラリン
|
・・・・・・・・・・・
おもいだしたくねえぞ!
チクショウ・・・
オレさまは ひとまえで
イチャイチャするヤツらが
だいっきらいなんだ!
|
No
|
073
|
Konbi
|
コンビー, Konbī
|
きあいが 入ったときは
ホントに メラメラと
もえるんだってよ
ゆでハマグリに されそうで
ゆだんならねえな!
|
No
|
074
|
Ukizzu
|
ウキッズ
|
つめたくなった おんせんに
入ってたな
つめたいんだったら
やめときゃいいのに・・・・
|
No
|
075
|
Ashikaru
|
アシカル
|
コイツとの しょうぶは
はくねつしたなあ・・
でも はんしゃしんけい
バツグンのオレさまには
だれもかなわねーぜ!
|
No
|
076
|
Boerun
|
ボエールン, Boērun
|
『氷の海』で たたかった
ボスだな・・・・
でかいツノが こわいが
まっすぐ とっしんして来る
だけだぜ!
|
No
|
|
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
077
|
Snark
|
ギロ, Giro
|
くらいところで グルグルと
同じところを 泳いでた
ぜったい くらいヤツだ
そうにちがないっ!
|
No
|
078
|
Hotarika
|
ホタリーカ, Hotarīka
|
アタマに ライトがついてて
まわりを てらしてたな
・・・『ふかい海』には
かわったヤツが おおいな
|
No
|
079
|
Patrol Crab
|
パトカリ, Patokari
|
せなかの ランプが
クルクル回りながら
ひかってたな
なにか あるのかって
思ったら どうも
そうじゃないらしい・・・
|
No
|
080
|
Blinkfin
|
メカミック, Mekamikku
|
くらやみで 目だけ
チカチカ ひかって
なんか こええよ
オレさまのばあい 目だけ
出していたら カワイイって
いわれるんだよなぁ
|
No
|
081
|
Monjakku
|
モンジャック
|
くろい カタマリが
ういてるだけかと 思って
近づいたら・・・・・・
きゅうに 目をあけて
おそって来やがった!
おどかしやがってー!
|
No
|
082
|
Akkou
|
アッコウ
|
ちっこい ちょうちんを
付けて ユラユラと
泳いでたぞ!
こんなヤツは ちっとも
こわくねーなっ!
|
No
|
083
|
Chumbrella
|
パラッソ, Parasso
|
近づいてみたら
びっくりしたぞ!
バッって カサがひらいて
にらまれたからな
|
No
|
084
|
Nogo
|
トオセンボン, Toosenbon
|
さすがの オレさまも
コイツが ふさいでいる
つうろは とおれねぇ
しっかし まさか あんな
じゃくてんが あったとは!
|
No
|
085
|
Uga
|
ウーガ, Ūga
|
ふだんは ねているが
『スピンアタック』をすると
おきだす イヤなヤツだ!
どうせなら ずーっと
ねてやがれってんだ!
|
No
|
086
|
Arukaseki
|
アルカセーキ, Arukasēki
|
ホネでできた ぼうしが
おきにいりらしい・・・・
・・・・にしても!
サイズが あってねーぞ
デ カ す ぎっ!
|
Yes
|
087
|
Mandogora
|
マンドゴーラ, Mandogōra
|
ポンポンと タマを出す
きもちわるいヤツだ
うわさでは ヒトくいそう
らしいぞ!
・・・ヒトデは くうかな?
|
Yes
|
088
|
Komorin
|
コモリン
|
おっ コウモリのような
ヤツだなぁ!
なんで 海のそこに
こんなヤツがいるんだ?
これもオーグラのしわざ?
|
Yes
|
089
|
Urobotto
|
ウロボット
|
オーグラのマホウで
ロボットになっちまった
らしい・・・・
でも ミサイルこうげきとか
そういうのは ナシだ
ハンパなヤツめ!
|
Yes
|
090
|
Shakke
|
シャッケ
|
すいりゅうを ひたすら
のぼる 元気な ヤツだ!
オレさまは すいりゅうは
きらいだ!
えらい目に あったからな!
|
Yes
|
091
|
Bogyo
|
ボーギョ, Bōgyo
|
ようがんから とび出す
メイワクな ヤツだ!
ジャマなんだよな
こういうヤツは
ぜったい きらわれものだ
|
Yes
|
092
|
Honouo
|
ホノウーオ, Honoūo
|
よわそうなんだが・・・・
とにかく あつい!!
オレさまは ハートが
とにかく あついぜ!!!
|
Yes
|
093
|
Merutofi
|
メルトフィー, Merutofī
|
くさった サカナだ!
においそうだな・・・・
にても やいても
くえねえぞ
|
Yes
|
094
|
Mogumogu
|
モグモグ
|
つちの中で
モジモジしやがって!
そんなことじゃあ
おんなの子に
モテねえぞ!
|
No
|
095
|
Kaiden
|
カイデン
|
カイガラが チカチカしてて
にぎやかだな・・・・
でも だまされるな!
さわったら エライ目に
あうんだぞ
|
No
|
096
|
Mogu
|
モーグ, Mōgu
|
まさか じめんの下まで
ぼうけんすることに
なるとは!
しかし『もぐらタンク』って
のりもの? 生きもの?
|
No
|
097
|
Gekojii
|
ゲコじい
|
『ふかい海』で
あやしい けんきゅうを
していた じいさんだ!
はじめは ユウレイかと
おもったぞ!・・・ったく!
|
No
|
098
|
Wotsaruto
|
ウォーツァルト, Wōtsaruto
|
・・・せっかく くろうして
コイツの がっきを
さがしてやったが・・・・
よけいなことを したか?
ヘ タ ク ソッ !
|
No
|
099
|
Taruika
|
タルイカ
|
なんで タルの中に
入ってんだ?
オレさまも 入ってみるか!
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・やめた
|
No
|
100
|
Ootaruika
|
オオタルイカ
|
でかいタルに にくたらしい
目だまが かいてあると
思ったら コイツだった
たのみを きいてやったし
もう オレさまには
あたまが 上がらねえはず!
|
No
|
101
|
Hotarubi
|
ホタルビ
|
まっくらなトコでも
コイツがいれば あんしん!
もっと こんじょう出して
ずーっと ひかってくれたら
いうことねえのに!
|
No
|
102
|
Chikurin
|
チクリン
|
こんなワガママなヤツは
もう 知らねえっ!
しかも あのタルは
すげえ カッコわるいと
思うぞっ!
|
No
|
103
|
Buranko
|
ブランコ
|
大うそつきだな
コイツは・・・・
なにを いっても
しんようするなっ!
|
No
|
104
|
Amebrush
|
アメブラシ
|
かいていの そうじを
生きがいに してる
へんなヤローだ!
スタフィーも
こんなヤツと なんで
そうじたいけつ してんだ?
|
No
|
105
|
Blantern
|
ブランタン, Burantan
|
『ふかい海』で たたかった
ボスだな・・・・
すがたを けせるのは
うらやましいぞ!
|
No
|
|
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
106
|
Wakazo
|
ワカゾー, Wakazō
|
ジャンプするとは
思わなかったぞ!
ビックリさせられたし
ぜんぶ たおしてやる!
|
No
|
107
|
Kosogyo
|
コソギョ
|
あなから 目だまだけを
のぞかせて オレさまが
とおるのを まってるが・・
まだまだ あまいな!
オレさまのほうが
うまく かくれられるぞ!
|
No
|
108
|
Wanekku
|
ワネック
|
なんか・・・・
オバケみたいなんだが・・・
ちっとも こわくねえ
こんなヤツばっかりなら
きらくなのにな!
|
No
|
109
|
Marume
|
マルメ
|
まるまって 泳ぐトコが
かわってるな
目が 回らないなら
ほめてやろう
|
No
|
110
|
Sukesuke
|
スケスケ
|
どこからともなく たくさん
あらわれて オレさまを
おいかけやがって!
たばになって かかっても
テキじゃねーがな!
|
No
|
111
|
Chochin
|
チョチン
|
アッカンベーって・・・
オレさまを おちょくって
タダですむと 思うなよ!
オレさまも おんなじように
アッカンベー・・・・・
できないじゃねーか!
|
No
|
112
|
Skullpin
|
ドクロット, Dokurotto
|
ドクリが あるいてて
ほんのちょっとだけ
こわかったぞ!
でも 中のヤツの
いたずらだったぜ!
オバケなんて いねえよな!
|
No
|
113
|
Kasakasa
|
カサカサ
|
ブンブンとびまわってて
うっとうしいぞ!
『ちんぼつせん』
そんなに いそいで
どこへ行く!
|
Yes
|
114
|
Hyuruhyuru
|
ヒュルヒュル
|
出たーっ!
ユウレイだ! ユウレイ!
どうも オレさまは
ユウレイが にがてだな
・・・だれにも いうなよ!
|
Yes
|
115
|
Medatsuka
|
メダツカ
|
目だちたがりやの
メダツカだ!
オレさまを さしおいて
目だとうとするなんて・・・
みのほどしらずな・・・・
|
Yes
|
116
|
Ikametto
|
イカメット
|
ヤツの スミこうげきには
さすがのオレさまも
てをやいたな・・・・
あんまりジャマすっと
スルメにして
くっちまうぞっ!
|
Yes
|
117
|
Pizzap
|
ビビビ, Bibibi
|
みるからにシビレそうな
ヤツだったな・・・・
オレさまはかっこよさで
おんなの子を
シビレさせるぜ・・へへっ!
|
Yes
|
118
|
Jerubari
|
ジェルバリー, Jerubarī
|
しつこくおいかけてくる
イヤなヤツ!
そういや オレさまって
いろんなヤツに おわれて
ばかりいたなぁ・・・・
|
Yes
|
119
|
Enzeru
|
エンゼル
|
なまえは きれいだが
いちおうテキだ!
オレさまを ゆだん
させようったって
そうは いかねえぞ!
|
Yes
|
120
|
Barun
|
バルン
|
とぼけたかおで
おそってくる
ノンキなテキだ!
あと このヘアスタイルは
なんなんだ?
カッコわりいぞ!
|
Yes
|
121
|
Piriru
|
ピリル
|
かわいいかおを しているが
デンキが あぶねえぞ!
イカン! イカン!
どうも かわいい子に
よわいなぁ・・・・
|
No
|
122
|
Eibi
|
エイビー, Eibī
|
エビのくせに
そらをとぶ
ナマイキな ヤツだ!
オレさまは こういう
ナマイキな ヤツが
だいきらいだぞ!
|
No
|
123
|
Torito
|
トリート, Torīto
|
『かいていしんでん』で
ボートレーサーを
やっていたらしい・・・・
オーグラにあらされて
今では レースに
出ていないんだとさ・・・
|
No
|
124
|
Dolfy
|
ドルフィー, Dorufī
|
コイツには まずいトコを
みられたぜ!
きゅうに でてきたから
おどろいただけだろっ!
|
No
|
125
|
Kagiban
|
カギバン
|
オレさまの じゃまをして
カギをぬすみやがって!
まあ こんなヤツから
うばいかえすなんて
かんたんなことだがな!
|
No
|
126
|
Miguana
|
ミグアーナ, Miguāna
|
子供と あそんでくれ?
オレさまは ひまじゃねえ!
そういうシゴトは
スタフィーに ピッタリだ!
|
No
|
127
|
Boctopus
|
ボクトパス, Bokutopasu
|
『ちんぼつせん』の
ボスだな
おいかけられたのは
だれのせいだったかな!
|
No
|
|