Only in Japan!
|
|
Gomen'nasai! This article is related to a game, manga series or other media that has not been released outside Japan. The coverage here may differ from what it would be in an official translation.
|
Below is a table of all 202 enemies and characters which appear in Densetsu no Starfy's Picture Book with their descriptions as well as a field indicating whether they are Rare Enemies or not.[1] The Picture Book is available from the List, which can be accessed from the Stage Select via the select button. To be able to access the Stage Select, the player must get Ogura back in the Jar for the first time or exploit the demo glitch.
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
001
|
Old Man Lobber
|
ロブじいさん, Robu jiisan
|
海の 長老だ!
もう オレさまに すべて
まかしときゃいいのに・・・
まだまだ わかいもんには
まかせられん! だってよ
|
No
|
002
|
Herman
|
ヤドカリタ, Yadokarita
|
自分の カイガラを
なくすなんて・・・
スタフィーと おなじくらい
どんくさいヤツだけど
まあ いい友だちかな?
|
No
|
003
|
Mermaid
|
マーメイド, Māmeido
|
スタフィーは おせわに
なりっぱなしだな!
びじんだし しんせつだし
オレさまは 大スキだぜ!
|
No
|
004
|
Gyotto
|
ギョットー, Gyottō
|
オレさまが いねえあいだに
どうくつにまで
あらわれやがったのか!
つっこんで来やがるが
かるくひねってやれ!
|
No
|
005
|
Ukigame
|
ウキガメ
|
なみまで プカプカと
ういてりゃいいのに
ムリして もぐって
来るんだよなぁ
|
No
|
006
|
Bellybird
|
マンマルチョウ, Manmaruchou
|
ブクブクふとった
へんなトリだ!
あれだけ ふとってたら
そのうち とべなく
なるかも しれねえな!
|
Yes
|
007
|
Chikku
|
チック
|
よわそうなヤツだと
思っていたら きゅうに
トゲをだしやがる・・・
やっかいな ヤロウだが
まあ オレさまの
テキではない!
|
Yes
|
008
|
Gadegade
|
ガデガデ
|
正面から 近づくと
かくれちまう
よわきな ムカデだ!
ひょっとして カッコいい
オレさまに みられるのが
はずかしいのか?
|
Yes
|
009
|
Gandosu
|
ガンドス
|
ふだんは ボケーっと
してやがるが 近づくと
いきなり おちてくるぞ!
ちかくを とおるときは
ちゅういしたほうが
いいみたいだ・・・
|
Yes
|
|
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
010
|
Wahi Wahi
|
アッチー, Atchī
|
ゆうがに 泳ぎやがって
ジャマなんだよ!
コイツ ぜったいヒマに
ちがいないぞ!
|
Yes
|
011
|
Unu
|
ウーオ, Ūo
|
・・・じみなヤツだぜ
だから むれになって
泳いでるのか
なっとく なっとく!
|
No
|
012
|
Jellysquish
|
ゼリー, Zerī
|
フラフラしてるのは
みかげどおりだ
シャキッとしろ!って
いっても ムリだろうな
クラゲだから!
|
No
|
013
|
Chokki
|
チョッキー, Chokkī
|
でかい 右のハサミが
じまんなのか?
ちなみに オレさまは
この つぶらなヒトミが
かわいいと いわれるぞ!
|
No
|
014
|
Pukukame
|
プクカメ
|
『サンゴショウ』で
いちばん のんびりしてるな
なみまを うかんでるだけ
かかって来いってんだ!
|
No
|
015
|
Gain
|
ガイン
|
カイガラを とばして
こうげきしやがる
なかなか きようなヤツだ
みならいたくねえけどな
|
No
|
016
|
Tobeuo
|
トベウオ
|
とべるのは わかってんだ
だけどな みたことあるか?
コイツが 泳いでるトコ!
泳げなかったりして!
|
No
|
017
|
Fork
|
フォーク, Fōku
|
くーっ! ハラがたつ!
オレさまを おいかけて
来やがるんだ!
まあ スタフィーが
おいはらったのは よけいな
おせわだったぜ!
|
No
|
018
|
Modoki
|
モードキ, Mōdoki
|
おくびょうで
すぐ コウラに ひっこむ
でも とっしんして来るから
うごきが よめねえ!
|
No
|
019
|
Kagibanrei
|
カギバンレイ
|
『ちんぼつせん』で
カギを ぬすみやがった
カギバンの ユウレイだ!
ユウレイになってまで
オレさまに いどもうとは
しゅうねんぶかいヤツめ!
|
Yes
|
020
|
Chingyo
|
チンギョ
|
たくさん くいすぎて
うごけなくなった
マヌケな サカナだ!
ちょっとは スリムで
カッコいい オレさまを
みならえってんだ!
|
Yes
|
021
|
Ippon
|
イッポン
|
リッパな ツノをもった
へんな カメだ!
コウラに とじこもって
いるときは どんな
こうげきも きかないぞ!
|
Yes
|
022
|
Norinori
|
ノリノリ
|
ボードにのりながら
ラーメンくってる・・・
よく わからんヤツだ!
オレさまは こういう
ノリのヤツは けっこう
すきだぜ!
|
Yes
|
023
|
Teppo
|
テッポ
|
ポンポン タマ出してくる
やっかいなヤロウだ!
なまいきに シャレた
ぼうしなんか
かぶってやがるぞ!
|
Yes
|
024
|
Tsunokkuru
|
ツノックル
|
コイツの はなは
きけんだぞ!
なぜか ドリルだからな!
そういや スタフィーの
ききゅうは なんかいも
コイツにやられてたな・・・
|
No
|
025
|
Purankudon
|
プランクドン
|
フワフワしながら
近よって来る
フーセンみたいなヤツだ!
とおくからみると
スタフィーのききゅうと
みわけがつかねえぞ!
|
No
|
026
|
Mekani-jiisan
|
メカニじいさん
|
ききゅうの けんきゅうに
いのちを かけている
ガンコな じいさんだ!
こういうじいさんは
おこらせると シャレに
ならねえから ちゅうい!
|
No
|
027
|
Moe
|
キョロスケ, Kyorosuke
|
おっ カッコいい!って
思ったら
なんだ 自分か・・・・
オメェも オレさまの
カッコよさに シビれたか?
ま しょうがねえな
|
No
|
028
|
Tatsunomama
|
タツノママ
|
元気な ガキどもの
せわが たいへんなママだ
スタフィーが
めんどうみてやれば
いいんだ
|
No
|
029
|
Ruby
|
ハデヒラリ, HadeHirari
|
どこさがしても
こんな きれいなひとは
いねーぞっ!
だれよりも カッコいい
おれさまと おにあいだろ?
|
No
|
030
|
Konk
|
ボンボーン, Bonbōn
|
『サンゴショウ』の
ボスだな
おかしな グルグル回る
カイガラに のってるが・・・
ヤツは なんなんだ?
|
No
|
|
|
Name
|
Japanese name
|
Moe's comment
|
Rare?
|
031
|
Meramera
|
メラメラ
|
どっからともなく
近寄って来るんだよな
しばらくしたら きえるし
きみがわるいぞ
|
No
|
032
|
Kururi
|
クルーリー, Kurūrī
|
下を とおろうとすると
きゅうに おりて来て
ジャマするぞ!
ちょっと ビックリして
くやしいんだ!
|
No
|
033
|
Monjamin
|
モンジャミン, Monjamin
|
グルグル回ってたけど
いったいなんなんだ?
コイツは・・・・
オレさまは しゃっきんで
クビが回らない・・って
なにいわせるんだ!
|
No
|
034
|
Hirapa
|
ヒラパー, Hirapā
|
オレさまに みむきもせず
せわしなく 泳いでたぞ
でも 同じトコロしか
泳げねえみたいだ・・・・
|
No
|
035
|
Sawawa
|
サワワ
|
いったい 足は
なんぼんあるんだ?
オレさまに あわせて
うごくのもやめろって
いいたいがな!
|
No
|
036
|
Guppo
|
ギョップ, Gyoppu
|
バタバタと ヒレを
うごかして 泳いでたな
かべに ぶつかっても
しばらく ほうこうを
かえねえのは わらったぞ!
|
No
|
037
|
Warugao
|
ワルガオ
|
みたとおり ワルそうな
かおのテキだ!
カッコいい オレさまには
どうやったって できねえ
かおだぜ!
|
Yes
|
038
|
Pinpin
|
ピンピン
|
トゲだらけの
キケンきわまりない
ヤロウだ!
たまにトゲをひっこめるから
そのときが たおす
チャンスだぞ!
|
Yes
|
039
|
Dokazun
|
ドカズン
|
『スピンアタック』に
はんのうして おそってくる
気のつよいテキだ!
コイツ!オレさまにまで
むかってきやがって
みのほど知らずめ!
|
Yes
|
040
|
Hiramei
|
ヒラメイ
|
ヒラヒラと ゆうがに
とんでいる ノンキな
ヒラメだ!
オレさまも たまには
ゆっくり そらを
とんでみたいぞ!
|
Yes
|
041
|
Marunokon
|
マルノコン
|
ぜんしんノコギリの
みた目どおり キケンな
ヤツだ!
いったい どこから
あんなノコギリを
ひろってきたんだ?
|
Yes
|
042
|
Biririmaneki
|
ビリリマネキ
|
デンキをおびてる
でっけえハサミが
コイツのじまんらしいが・・
オレさまの リッパな
カイガラに くらべたら
ちっぽけなモンだぜ!
|
Yes
|
043
|
The Whale
|
ザショウクジラ, Zangou Kujira
|
バカでっかいから
のみこまれると なかなか
だっしゅつできねえな!
コイツも いいかげん
いやしいこと
やめろってんだ!
|
No
|
044
|
Chuta
|
チュータ, Chūta
|
なんか えらそうにしてて
オレさまは 気にくわねえ!
こんなヤツの とっくんで
スタフィーは スピンが
つよくなったのか・・・・
|
No
|
045
|
Moon
|
ムーン, Mūn
|
どこさがしても
こんな きれいなひとは
いねーぞっ・・・・・
・・・・・うそっ
ハデヒラリさんがいちばん!
|
No
|
046
|
Kannin parent and child
|
カンニンオヤコ, Kannin Oyako
|
ここのチビ すぐなくから
にがてだ
オレさまの かおみて
ないたんだぞ!
|
No
|
047
|
Zendama
|
ゼンダマ
|
クジラの ハラの中を
パトロールしてるはず・・
なのに だっしゅつするの
くろうしたよなぁ
|
No
|
048
|
Jiilacanth
|
ジイラカンス
|
じいさんのくせに
シャレた サングラスなんか
かけやがって・・・
スタフィーも なぜか
サングラスは すきらしいぞ
にあってねえくせに・・・
|
No
|
049
|
Yakokagami
|
ヤコウカガミ, Yakoukagami
|
マモノに つかまってたが
オレさまの おかげで
たすかったヤツだ
せっかく たすけたのに
いいコトも なかったな!
|
No
|
050
|
Bankirosu
|
バンキロス
|
『ザショウクジラ』の中で
あばれてたボスだ
カベに ぶつけて
じばくさせるアイデアは
われながら すげえだろ!
|
No
|
|
References