Talk:Split Swamp: Difference between revisions
From Starfy Wiki
Jump to navigationJump to search
Torchickens (talk | contribs) Should this be moved to Tear Lake? |
Torchickens (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Name origin== | ==Name origin== | ||
I'm fairly sure 'ひきさきぬま' refers to how the lake/pond/swamp kind of resembles a tear in the landscape (not the liquid but like a tear after | I'm fairly sure 'ひきさきぬま' refers to how the lake/pond/swamp kind of resembles a tear in the landscape (not the liquid but like a tear after pulling something apart) but this is an educated guess. If you look at it from the [[Stage Select]] or the [[Map (Areas)|City]], it forms a 'C' like shape. I think your translation may have been out of context, as according to [http://www.tanoshiijapanese.com/dictionary/entry_details.cfm?entry_id=15920&element_id=24428&conjugation_type_id=10 here], 'hikisaki' also means to tear up. | ||
Should I move this to something like "Tear Lake"? --[[User:Torchickens|Torchickens]] ([[User talk:Torchickens|talk]]) 16:02, 12 December 2013 (UTC) |
Revision as of 16:09, 12 December 2013
Name origin
I'm fairly sure 'ひきさきぬま' refers to how the lake/pond/swamp kind of resembles a tear in the landscape (not the liquid but like a tear after pulling something apart) but this is an educated guess. If you look at it from the Stage Select or the City, it forms a 'C' like shape. I think your translation may have been out of context, as according to here, 'hikisaki' also means to tear up.
Should I move this to something like "Tear Lake"? --Torchickens (talk) 16:02, 12 December 2013 (UTC)